Um incêndio espiritual precede um incêndio material

De Ooshin
Ir para: navegação, pesquisa

Português[editar]

Searchtool right.svg
A tradução deste artigo contém erros ou precisa de melhorias. Caso queira colaborar ajude a melhorar a qualidade da tradução. Consulte a página de Página de Discussão para maiores detalhes.


n/c Um incêndio espiritual precede um incêndio material
――昔から火柱が立つと火事があり、また火柱の倒れた方向に焼けると申しますし、火柱を見た人もたくさんおりますが、これはなんでございましょうか。 Interlocutor: Desde tempos antigos, tem sido dito que quando nós (materialmente) vemos um pilar espiritual de fogo numa determinada direção, então um incêndio real irá acontecer. Aliás , sei que muitas pessoas que puderam ver este pilar de fogo, e então um incêndio material aconteceu. O que isto significa?
やはりこれは霊界で先に焼けるんですね。そして霊が体に移るために火事になるんですよ。しかしこの信仰に入ってれば大丈夫ですよ。もしも信仰してない人の家でそういうことになったら、祝詞を上げて、光明如来様にお願いすれば大丈夫です。 Meishu Sama: Significa que um incêndio ocorre antes no mundo espiritual e depois no mundo material. É refletido aqui depois. Mas se você tem fé no Johrei, não precisa se preocupar com estas coisas.
『御光話録』8号、昭和24(1949)年5月30日発行、特輯号 Trecho do livro Gokowa-roku número 8, edição especial. Publicado em 30/05/1949.

Rev. Ajiki: Se um pilar de fogo está aparecendo sobre a casa de um membro, a família será protegida e se ele tem fé no Johrei já estarão purificados. Ore Amatsu Norito e peça proteção Divina. Tudo estará bem. Creio que todos conheçam minha experiência quando meu centro foi salvo do fogo enquanto eu ministrava Johrei. O fogo mudou de direção e foi para um terreno baldio. Também o fogo pode não ocorrer ou ser mais fraco, ou ser somente uma experiência de protótipo de incêndio. O fogo espiritual pode realmente ocorrer quando um ancestrais ou um chefe de família acumular muitas máculas espirituais. Estas máculas se mantêm na família (casa da família) então o fogo ocorre primeiro no mundo espiritual. Uma clarividente pode estar capacitada para ver o fogo espiritual antes de acontecer neste plano. Estas pessoas vêem o pilar de fogo.

Inglês[editar]

Searchtool right.svg
A tradução deste artigo contém erros ou precisa de melhorias. Caso queira colaborar ajude a melhorar a qualidade da tradução. Consulte a página de Página de Discussão para maiores detalhes.


n/c Spiritual fire precedes a physical fire
――昔から火柱が立つと火事があり、また火柱の倒れた方向に焼けると申しますし、火柱を見た人もたくさんおりますが、これはなんでございましょうか。 Question: Since ancient times,it has been said that when we (psychically) see a spiritual pillar of fire in a certain direction, then an actual fire will take place. Actually, I know several people who saw such a pillar of fire, and then a physical fire happened. What does this mean?
やはりこれは霊界で先に焼けるんですね。そして霊が体に移るために火事になるんですよ。しかしこの信仰に入ってれば大丈夫ですよ。もしも信仰してない人の家でそういうことになったら、祝詞を上げて、光明如来様にお願いすれば大丈夫です。 Answer: This means that a fire occurs in the spiritual world before occurring in the physical world. It is reflected here afterwards. But if you have faith in Johrei, you don’t have to worry about such things.
『御光話録』8号、昭和24(1949)年5月30日発行、特輯号 Stretch from Gokowa-roku number 8, special edition. Published on 05/30/1949

Rev. Ajiki: If a pillar of fire is shown above a member’s house, the family will be protected if they have faith in Johrei and are already purified. Say the Amatsu Norito and ask for protection from the Divine Scroll. You will be all right. I think everyone knows of my experience where my center was saved from a fire when I gave Johrei. The fire changed direction and went to a vacant lot. Either the fire won’t occur, it will be less powerful, or you will experience some sort of prototype for it. A fire can occur in the spiritual realm because an ancestor or head of thefamily has accumulated a lot of impure monetary clouds. These clouds gather spiritually over the family home, then the fire takes place in the spiritual world first, manifesting to the physical. A clairvoyant might be able to see the fire burning spiritually before happens on this plane. Such people see a pillar of fire.