Procure Pelos Pontos Vitais Durante Purificações Perigosas

De Ooshin
Ir para: navegação, pesquisa
3rightarrow.svg Translation Latin Alphabet.svg
Este artigo foi traduzido a partir de outra tradução. Isso acontece quando, por exemplo, um texto em japonês foi traduzido para o inglês e alguém traduziu o texto em inglês para o português. Caso queira colaborar, tente encontrar a página na língua original, substitua o texto intermediário pelo o original e marque o verbete para revisão.
Searchtool right.svg
A tradução deste artigo contém erros ou precisa de melhorias. Caso queira colaborar ajude a melhorar a qualidade da tradução. Consulte a página de Página de Discussão para maiores detalhes.


Look For the Vital Point During Dangerous Purifications Procure Pelos Pontos Vitais Durante Purificações Perigosas
Question: A twenty-eight year old man got tuberculosis and received ten special treatments, but he didn’t get better. Then he began receiving Johrei beginning last March, and amazingly he has recovered. He took the course and helped many people, eventually becoming a Johrei n1inister. Since January of this year the puri cation started again with a continuing fever. He coughs up lots of phlegm, and he has lost his appetite, eating only one egg a day He eliminates about a quart of mucous every day, but he is getting in/eaker. Can he be helped physically? Interlocutor: Um homem de 28 anos adoeceu de tuberculose e recebeu 10 tratamentos especiais, mas não melhorou. Então ele começou a receber Johrei começando em março do ano passado, e surpreendentemente ele se recuperou. Ele fez o curso e ajudou muitas pessoas, se tornando ministro. Desde janeiro deste ano a purificação começou novamente com uma febre contínua. Ele tosse muito catarro, e ele perdeu o apetite, comendo apenas um ovo por dia. Ele elimina por volta de 1 litro de catarro todo dia, mas ele está ficando fraco. Ele pode ser ajudado fisicamente?
Answer: He s purifying because of the medicine he took. He must have taken quite ajot, so the puri cation is quite severe and long lasting. This is not an easy case because he is losing physical power. Sometimes people die because of such weakness. I recommend that you (the minister) look for the ital puri cation point. Usually it is found around the neck area could also be in the shoulder, back or kidney area, as well as the groin. Try to find the most feverish area and give Johrei there. The key is to try and keep up the physical strength by eating good foods as much as possible, and to give Johrei to just those vital spots to help him pass through the peak of the puri cation as quickly as possible. A fever on the forehead shows there is also a fever somewhere on the body. If you nd the correct feverish spot on the body and lower the fever through Johrei, then the fever in the forehead will also be lowered- When the fever on the forehead becomes lower, that means the person has passed the peak of the puri cation and has reached the recovering stage. Meishu Sama: Ele está purificando por causa dos remédios que ele tomou. Ele deve ter tomado bastante, e então a purificação é bastante severa e duradoura. Este não é um caso fácil porque ele está perdendo vigor físico. Algumas vezes pessoas morrem por causa desta fraqueza. Eu recomendo que você (o ministro) procure os pontos focais da purificação. Normalmente são achado próximos à área do pescoço. Também poderia ser nos ombros, costas ou área dos rins, bem como a virilha. Tente achar a área com mais febre e faça Johrei nela. A chave é tentar e manter a força física por meio da ingestão de boas comidas o máximo possível, e fazer Johrei apenas nestes pontos focais para ajudá-lo a passar pelo pico da purificação o mais rápido possível. Uma febre na testa mostra que existe também uma febre em algum outro lugar do corpo. Se você achar o ponto febril correto no corpo e abaixar a febre por meio do Johrei, então a febre na testa também abaixará. Quando a febre na testa ficar mais baixa, isso significa que a pessoa passou o pico da purificação e alcançou o estágio de recuperação.
Rev. Ajiki: A very stubborn highfever is sometimes the result oftaking Chinese medicines. In this person ’s case, giving Jchreijust to the vital points will help him overcome the purification as easily as possible without kuf using too much ofhis physical erzergr. lfwe give Johrei to places where the puri cation is not severe, or where there is no purification, then more toxins Kw .could start purt ling and make him weaker. In order to avoid- causing additional purification, ifwe nd the area that is hottest compared with other places, then give Johrei only to that spot, then the puri cation will become easier. Once the patient is stronger and the areas ofhigh fever have puri ed su iciently, then we can start giving more Johrei to the whole body. Frequently when someone is quite ill, ifwefind the vital paint using this method and give Johrei there, the person improves much more quickly. Rev. Ajiki: Uma febre alta persistente é algumas vezes o resultado do uso de medicina chinesa. No caso dessa pessoa, fazer o Johrei apenas nos pontos vitais irá ajudá-la a ultrapassar a purificação da maneira mais fácil sem usar muito da energia física dela. Se fizermos Johrei onde a purificação não é severa, ou onde não há purificação, então mais toxinas podem começar a purificar e fazê-la ficar mais fraca. A fim de evitar causar uma purificação adicional, se acharmos a área que é mais quente em comparação com os demais locais, então basta fazer Johrei apenas nessa área mais quente, então a purificação se tornará mais fácil. Uma vez que o paciente esteja mais forte e as áreas de febre mais alta tenham purificado suficientemente, então podemos passar a fazer mais Johrei no corpo todo. Frequentemente quando alguém está bastante doente, se nós acharmos o ponto vital usando esse método e fazer Johrei ali, a pessoa melhora muito mais rápido.