Pegar dinheiro emprestado para fazer donativo
De Ooshin
Este artigo foi traduzido a partir de outra tradução. Isso acontece quando, por exemplo, um texto em japonês foi traduzido para o inglês e alguém traduziu o texto em inglês para o português. Caso queira colaborar, tente encontrar a página na língua original, substitua o texto intermediário pelo o original e marque o verbete para revisão. |
A tradução deste artigo contém erros ou precisa de melhorias. Caso queira colaborar ajude a melhorar a qualidade da tradução. Consulte a página de Página de Discussão para maiores detalhes. |
Borrowing Money to Make a Donations | Pegar dinheiro emprestado para fazer donativo |
---|---|
Q: In case I don’t have mach money, can I present a donation by honrowing the money from someone else? | Interlocutor: No caso de não se ter muito dinheiro, é correto fazer donativo pegando dinheiro emprestado de alguém? |
A: It is all right, because the only thing you have to do is pay it back. You shouldn’t bilk people to make a donation (laughter). | Meishu-Sama: Sim, o que você deve fazer é pagar a dívida. O que você não pode é dar calote nas pessoas para fazer donativo. (risos) |