Os espíritos do mal serão menos poderosos na era do dia

De Ooshin
Ir para: navegação, pesquisa
3rightarrow.svg Translation Latin Alphabet.svg
Este artigo foi traduzido a partir de outra tradução. Isso acontece quando, por exemplo, um texto em japonês foi traduzido para o inglês e alguém traduziu o texto em inglês para o português. Caso queira colaborar, tente encontrar a página na língua original, substitua o texto intermediário pelo o original e marque o verbete para revisão.
Searchtool right.svg
A tradução deste artigo contém erros ou precisa de melhorias. Caso queira colaborar ajude a melhorar a qualidade da tradução. Consulte a página de Página de Discussão para maiores detalhes.


Evil Spirits Will be Powerless in the Age of Daylight Os espíritos do mal serão menos poderosos na era do dia
Q: When the age of Daylight comes, what will happen to the three major evil spirits? Interlocutor: Quando chegar a era do dia, o que acontecerá com os três principais espíritos malignos?
A: They will be pushed into one place and sealed in. Even the most powerful head spirit will be inactivated by God’s intense spiritual Light when the Age of Daylight arrives. These spirits are most afraid of Light, so gradually the obstacles to Johrei will become less and less. No evil spirits can reach me. Once I questioned these evil spirits about this matter, and they said that if they should come close to me, my brilliant aura would blind them. Meishu Sama: Eles serão empurrados para um lugar e selados. Mesmo o espírito líder mais poderoso será inativado pela intensa Luz espiritual de Deus quando chegar a Era do dia. Do que esses espíritos têm mais medo é da Luz, então gradualmente os obstáculos para o Johrei se tornarão cada vez menores. Nenhum espírito maligno pode me alcançar. Uma vez questionei esses espíritos malignos sobre esse assunto, eles disseram que se eles se aproximassem de mim, minha aura brilhante os cegaria.