Delinquência Juvenil

De Ooshin
Ir para: navegação, pesquisa
3rightarrow.svg Translation Latin Alphabet.svg
Este artigo foi traduzido a partir de outra tradução. Isso acontece quando, por exemplo, um texto em japonês foi traduzido para o inglês e alguém traduziu o texto em inglês para o português. Caso queira colaborar, tente encontrar a página na língua original, substitua o texto intermediário pelo o original e marque o verbete para revisão.
Searchtool right.svg
A tradução deste artigo contém erros ou precisa de melhorias. Caso queira colaborar ajude a melhorar a qualidade da tradução. Consulte a página de Página de Discussão para maiores detalhes.


Juvenile Delinquency Delinquência Juvenil
Question: Can juvenile delinquency be healed? Interlocutor: A delinquência juvenil pode ser curada?
Answer: Surely, it can be healed. There are two causes. One is the spiritual clouds of the parents. When their child becomes delinquent the parents worry a lot, and their suffering becomes a puri cation for them. All suffering is a puri cation of spiritual clouds. But if we do good things for others and accumulate virtue, the conditions that attract suffering will decrease. If the parents will deepen their faith, help people and accumulate virtue, then the child’s delinquency will surely be healed. Meishu Sama: Certamente, isto pode ser curado. Há duas causas. Uma são as nuvens espirituais de seus pais. Quando seus filhos se tornam delinquentes os pais se preocupam muito, e seu sofrimento torna-se purificação para eles. Todo sofrimento é uma purificação das nuvens espirituais. Porém se fizermos boas coisas para os outros e acumularmos virtudes, as condições que atraem sofrimento, diminuirão. Se os pais aprofundarem sua fé, ajudar pessoas e acumular virtudes, então a delinquência de seus filhos certamente será curada.
The other cause for delinquency is that the child has a slight fever on the forehead. The forehead is the function of reason; the back of the head is the function of emotion. If the function of reason works clearly, then it can control the emotions. When Johrei puri es the toxins in the forehead, the fever there is cooled down; then reason becomes stronger and the delinquency can be healed. I wrote an article on the cause of war and con ict as being irritability. When people have a fresh, comfortable feeling, then reason is much stronger than emotion, so the person can control anger and strong egoistic desire. The ego’s desire is given to us by God, so wehave freedom to have egoistic thoughts. But if we pet them into action, sometimes it makes others unhappy and creates spiritual impurities. In short, when a pers0n’s forehead is cool, things are all right. When everyone has a cool forehead, war will disappear and politics will change. A outra causa para a delinquência é que as crianças têm uma ligeira febre na testa. A teste é a função da razão; atrás da cabeça (nuca) é a função da emoção. Se a função da razão funciona claramente, então ela pode controlar as emoções. Quando o Johrei purifica as toxinas da testa, a febre abaixa; a razão se torna mais forte e a deliquencia pode ser curada. Escrevi um artigo sobre a origem das guerras e conflitos como sendo a irritabilidade. Quando as pessoas têm os sentimentos frescos e confortáveis, então a razão é muito mais forte que a emoção, então a pessoa pode controlar a raiva e fortes desejos egoístas. O desejo do ego são dados a nós por Deus, então nós temos liberdade para ter pensamentos egoístas. Mas se os colocamos em ação, as vezes isso faz a infelicidade de outros e gera impurezas espirituais. Em resumo, quando a testa de uma pessoa está fresca, as coisas estão bem. Quando todos tiverem a testa fresca, as guerras irão desaparecer e os políticos irão mudar.