Bocejar elimina toxinas associadas ao cansaço
De Ooshin
Yawning Releases Toxins Associated with Tiredness | Bocejar elimina toxinas associadas ao cansaço |
---|---|
Q: What is the cause of yawning? Why does one person’s yawn stimulate others to yawn also? | Interlocutor: Qual é a causa do bocejo? Por que o bocejo de uma pessoa estimula os outros a bocejar também? |
A: When we get tired from concentrating on one thing for a long time, the spirit of such tiredness comes out in a yawn. Toxins are released after a yawn. People say that yawning spreads from one person to another. There is no deep meaning, but when two people have the same kind of toxins the yawning purification spreads. Otherwise there is not much meaning. | Meishu Sama: Quando ficamos cansados de nos concentrar em uma coisa por um longo tempo, o espírito de tal cansaço aparece em um bocejo. As toxinas são liberadas após um bocejo. As pessoas dizem que o bocejo se espalha de uma pessoa para outra. Não há um significado profundo, mas quando duas pessoas têm o mesmo tipo de toxinas, a purificação do bocejo se espalha. Caso contrário, não há muito significado. |
Rev. Ajiki: The word for “yawn” is akubi in Japanese. Akubi means “bad spirit.” Aku means “bad,” and bi means “spirit,” so akubi refers to spiritual clouds. When we yawn, spiritual clouds and physical toxins are dissolved through tears and mucus, so the person feels better. That process of purification is also the process of releasing spiritual clouds. | Rev. Ajiki: A palavra "bocejo" é akubi em japonês. Akubi significa "espírito ruim". Aku significa "mau", e bi significa "espírito", então akubi se refere a nuvens espirituais. Quando bocejamos, nuvens espirituais e toxinas físicas são dissolvidas através de lágrimas e muco, de modo que a pessoa se sente melhor. Esse processo de purificação é também o processo de liberação de nuvens espirituais . |