As crianças são enviadas por Deus
De Ooshin
Este artigo foi traduzido a partir de outra tradução. Isso acontece quando, por exemplo, um texto em japonês foi traduzido para o inglês e alguém traduziu o texto em inglês para o português. Caso queira colaborar, tente encontrar a página na língua original, substitua o texto intermediário pelo o original e marque o verbete para revisão. |
A tradução deste artigo contém erros ou precisa de melhorias. Caso queira colaborar ajude a melhorar a qualidade da tradução. Consulte a página de Página de Discussão para maiores detalhes. |
Children are Sent by God | As crianças são enviadas por Deus |
---|---|
Q: I am fifty-two years old and my wife is fifty-six. We have been unable te have a child and would like to adopt ene. Is this a good idea, and if so, would it be better to adopt a boy or a girl? | Interlocutor: Eu tenho cinquenta e dois anos e minha esposa tem cinquenta e seis anos. Não conseguimos ter um filho e gostaria de adotar um. Essa é uma boa idéia e, em caso afirmativo, seria melhor adotar um menino ou uma menina? |
A: In this case, it is best to pray to God through the Divine Scroll and ask for guidance. This way, it will be God’s selection rather than a human one and a good child will be sent to you. You don’t have to worry. | Meishu Sama: Neste caso, é melhor orar a Deus através da Imagem e pedir orientação. Desta forma, será a escolha de Deus em vez de uma escolha humana e uma boa criança será enviada para você. Você não precisa se preocupar. |